游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。
山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,瀟瀟暮雨子規啼。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。
(蘇軾)
到蘄水的清泉寺遊覽,寺在蘭溪的旁邊,溪水向西流。
山腳下,剛長出來的蘭花幼芽還短小,浸在溪水中,松林間的沙路很乾淨,一點泥濘也沒有,傍晚,子規鳥在雨聲中哀啼。
誰說人生就不能重回少年時的境況? 看不到門前溪水也能向西流!滿頭白髮人已老,不要仿傚黃雞天 天報曉,追嘆時光流逝。
蘇軾寫下:「誰道人生無再少?門前流水尚能西。」他並不是向誰詢問,而是在向自己吶喊。他知道年華已過、理想未酬,但他不服氣。他不願讓年齡和命運掌控人生。一江春水本該向東流,但門前溪水卻還能向西,這是他那股不屈精神的啟示與支持。
這詞像是一種逆行的宣示。不是否定歲月,而是用心去改變流向。他說「流水尚能西」,是告訴自己:即便事情不如願,還有選擇的空間;可以在命運中活出真我,哪怕只是像水流一樣改變方向。
這種轉念,正好呼應「空不異色」的道理。空並不是一片虛無,而是有不斷變化的能事。蘇軾的逆流,就是從空中生出色彩,讓變化改善自己。他不完全接受當下的景況,也不真的執著過去,而是要掌握變化,找到自己前行的方向。
Visiting Qingshui Temple,
The temple faces Lan Stream, where the water
flows westward.Beneath the mountain, orchid buds are briefly soaked by the stream,
Between the pines, the sandy path is clean, free of mud,
In the drizzling twilight rain, the cuckoo calls.
Who says life cannot be young again?
The stream before my door still flows west!
Cease singing of white hag of white hair and the yellow rooster.
沒有留言:
張貼留言