2025年10月1日 星期三

南鄉子·登京口北固亭有懷. 辛棄疾. 何處望神州

 [南鄉子·登京口北固亭有懷]

何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。

(辛棄疾)



登臨北固樓,辛棄疾望江懷古,三問不答,一讚成詠。這首詞,不只是懷古之作,更是對理想君主的呼喚,對現實的深切反思。

[何處望神州?滿眼風光北固樓] 神州已遠,風光猶在。辛棄疾以景起情,開啟家國之思。

[千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流] 興亡如江水,無盡無休。歷史的沉重與時間的無情交織成詞人的嘆息。

[年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休] 「兜鍪」是頭盔,指軍隊。孫權年少能領萬兵,守土不屈。辛棄疾借古人之姿,映照今人之不足。

[天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀] 用曹操,劉備襯托出孫權的英明。一句「生子當如」,不只是讚美,更是對南宋君臣的反諷與期待。

辛棄疾明知東吳終亡,仍讚孫權,所讚者非歷史之結果,而是亂世中的作為。在他另一首詞《永遇樂·京口北固亭懷古》中,也有「千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。」類似的讚嘆。他不是在寫歷史,不在乎成敗,而是在寫理想;不是在評功過,而是在悲嘆無「可托天下事」之人。


Where can one gaze upon the land of gods? All around, the northern tower frames the view. Through ages past, how many rise and fall? Endless, like the Yangtze’s rolling flow.

In youth, he led ten thousand helmed men, Held firm the southeast, though war raged on. Who among the heroes matched his hand? Cao and Liu. To bear a son—let him be like Sun Zhongmou.

沒有留言: