樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風前飄柳絮。隨春且看歸何處。
綠滿山川聞杜宇。便做無情,莫也愁人苦。把酒送春春不語。黃昏卻下瀟瀟雨。
(朱淑真)
朱淑真這首詞寫春將去,寫柳絲萬縷,寫詞人欲留春光卻終不能留。若細心讀,會讀出這不只是送春詞,更是一首關於情感無著、深情難言的作品。
詞的開頭是景:「樓外垂楊千萬縷」,柳絲如絲如線,萬縷千條,柔軟而纏綿。這不是單純的春景,而是詞人心緒的投射 - 她想用這些柳絲繫住春光,令春天稍為停留,但春天仍然要離去。正如人終究要別離,情終究難留。
「猶自風前飄柳絮。隨春且看歸何處。」柳絮飄飛,隨風而去,像是春的碎片,也像是詞人心中的牽掛。她不知春將歸何處,也不知自己的情將落向何方。這種迷惘,是詞中最動人的部分,她不急著說痛,而是讓痛在風中飄。
接著,「綠滿山川聞杜宇」,春色正濃,杜鵑啼血。這句是轉折,也是暗示:春雖美,卻已近尾聲;杜鵑啼聲,是自然的哀鳴,也是詞人的心聲。
「便做無情,莫也愁人苦。」這句最讓人動容。她說,即使強作無情,也難掩愁苦。這不是自我安慰,而是深情者的自知。她知道自己無法真正放下,也知道情感不是能靠意志切斷的東西。
最後兩句:「把酒送春春不語。黃昏卻下瀟瀟雨。」很多人以為春不語是無情,如讀懂,不語皆因語凝咽。春不是不願說話,而是說不出話。在黃昏時它終於下起細雨,那是它的回應,是它的低語,是它的眼淚。春非無情,只是情太深,語太難。
這首詞的情感層層遞進,由留春到送春,由無奈到哀愁,最後歸於沉靜的悲涼。朱淑真不以激烈的語言表達情感,而是讓景物說話,讓沉默說話,讓雨說話。她的詞,是留白的藝術,是深情的低語。
這首詞,不只是送春,更是在送一段無法言說的情感。春雖不語,最終還是有回音;雨瀟瀟,這便是它的心意。
Outside the
tower, ten thousand strands of willows trail and sway.
I long to
tether springtime, beg it to stay,
But even as I
plead, it slips away.
Still, before
the wind, the catkins drift and play,
Following
spring—who knows where they’ll stray?
Green cloaks
the hills; the cuckoo’s cry rings true.
Even if I
feign indifference, sorrow breaks through.
I raise my cup
to bid spring adieu.
But spring
says nothing.
Only at dusk,
the soft rain starts to fall anew.

沒有留言:
張貼留言