白雲相送出山來,滿眼紅塵撥不開。
莫謂城中無好事,一塵一剎一樓台。
(五祖法演)
白雲伴我出山,步入人間煙火,眼前盡是紅塵俗事,撥也撥不開。但莫言城中無善無道,一粒塵土、一座寺廟、一幢樓台,皆可成為修行之所,道心之場。
五祖法演曾於白雲山修行,其師白雲守端,故「白雲相送」一語,蘊含三重意:既是山中景象,也是師承之情,更是法脈之續。既有惜別之意,亦有承法入世之志。
佛法在世間,不離世間覺。俗世的煩惱、人間的紛擾,無須逃避。禪宗之道,不離塵而修,不離世而悟。城中雖喧囂擁擠,卻亦有善行可行、法緣可結、悟道之機。每一塵皆為契機,每一寺皆為道場,每一樓台皆可成佛之地。
此詩為五祖法演出山弘法之作,語言質樸,意境深遠。既是自述心境,亦是對禪者入世修行的開示。紅塵雖不可撥,卻正是修行之所,展現禪者入世而不染的智慧。
White clouds
accompany me out of the mountains,
Eyes filled with worldly dust, impossible to brush away.
Do not claim there are no good things in the city,
One speck of dust, one temple, one tower and terrace.
沒有留言:
張貼留言