2025年12月19日 星期五

春望. 杜甫. 國破山河在

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。





杜甫的《春望》,字字平易,卻字字沉重,讓人讀來心生共鳴。這首詩,就像一幅戰亂中的水墨畫,表面靜謐,內裡卻滿是風雨飄搖的悲涼。

引車賣漿者都懂,婦孺都能琅上的詩,卻為我帶來了一些迷惘。讀到這詩,我心中湧起三層困惑,杜甫究竟有沒有收過抵萬金的家書?花鳥究竟是詩人的投射,還是直白的淚與驚?而更深的是,國、家、山河之間的糾纏. 我們安身立命,是否必須依附於某一國? 這遍山河大地,換了一統治者/領導, 是否就是大逆不道?

杜甫在寫《春望》時,身陷長安淪陷區,被安祿山叛軍俘獲,困於長安。他的家人被安置在鄜州羌村,彼時通信極為困難,幾乎不可能收到家書。「家書抵萬金」更多是一種感慨與想像,而非他真的收到了信件。

傳統上,「感時花濺淚,恨別鳥驚心被視為移情手法的經典,也就今人說的投射。詩人將自己的悲傷投射到花鳥身上,花朵像在灑淚,鳥聲像是在驚心,讓自然景物彷彿也染上人間的愁緒;我卻覺得是詩人直白,感時涕淚濺花,聽鳥鳴而驚心。其實,這句詩的美妙之處就在於它的歧義性,能同時支持投射和直白,讓不同的人有不同共鳴。

杜甫的詩讓我們看到國、家、山河的糾纏:政權可以更替,王朝可以覆亡,但山河依舊。而安家立命的關鍵是平衡:依賴提供的穩定,但培養內在韌性,視山河為永恒寄託。歷史往往由勝者書寫。山河換主頻仍,如中國歷史上的王朝循環,證明本質是權力結構,而非神聖不可侵犯。這讓我想到尼采的權力意志 尼采認政權更迭並非必然邪惡,而是生命力的展現,但若帶來更多苦難(如杜甫的烽火連三月),則值得質疑。

總的來說,換領導是否大逆,取決於動機與結果——如果為民福祉,歷史自會還他清白;若為私慾,則成禍亂。杜甫的白髮與淚水,提醒我們:國破家散的痛苦不在於換誰為王,而在於百姓能否安居。歷史的灰色地帶,正需要我們以清明之心去反思。

The nation shattered, yet mountains and rivers remain; 

In the city, spring deepens with grasses and trees. 

Moved by the times, flowers shed tears; 

Grieving separation, birds startle the heart. 

Beacon fires have burned for three long months; 

A letter from home is worth ten thousand in gold. 

My white hair, scratched, grows ever thinner— 

So thin it can scarcely hold a hairpin.


沒有留言: