世間何事最堪嗟?盡是三途造罪楂,
不學白雲巖下客,一條寒衲是生涯°
秋到任他林落葉,春來從你樹開花,
三界橫眠閒無事,明月清風是我家°
What in this
world most deserves a sigh?
All are but
sins forged in the three paths’ tie.
Why not learn
from the guest beneath White Cloud’s peak,
A single cold
robe as life’s sole seek?
Autumn arrives
– let the forest leaves fall free,
Spring comes –
bloom as the tree decree.
Across the
three realms, I rest with naught to do,
The bright
moon and cool breeze are my home true
無明與罪業是世間的苦難根源。眾生因貪、嗔、痴而造業,陷入輪迴之苦。日常的執著與爭鬥,在不知不覺中已自己種下痛苦的因。
真正的自由與滿足不在於外在的擁有,而在於內心的輕安。放下多餘的欲望,生活反而更充實。
落葉與開花是大自然的規律,修行者不執著於得失,不抗拒變化,順應自然。人生中的起伏無常不必過分悲喜,接受當下,才能活得自在。
修行者超越三界的束縛,心無掛礙,甚至將天地自然視為自己的歸宿。真正的家不在於物質的居所,而在於內心的平和與宇宙的合一。